ভয়ঙ্কর! আবহাওয়ার খবর আর মিলবে না ভিন্ন ভাষায়, বাড়ছে বিপদ?

মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের আবহাওয়া দপ্তর, ন্যাশনাল ওয়েদার সার্ভিস (NWS), তাদের বিভিন্ন সতর্কবার্তা এখন থেকে অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ করা বন্ধ করে দিয়েছে। ফলে ইংরেজি ভাষায় অনভিজ্ঞ প্রায় ৬ কোটি ৮০ লক্ষ মানুষের জীবন ঝুঁকির মুখে পড়ার সম্ভাবনা তৈরি হয়েছে।

আবহাওয়ার পূর্বাভাস বিষয়ক জরুরি তথ্য, যা জীবন বাঁচানোর জন্য অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ, তা এখন থেকে তাদের কাছে সহজলভ্য নাও হতে পারে।

জানা গেছে, NWS-এর অনুবাদ পরিষেবা প্রদানকারী সংস্থার সঙ্গে চুক্তি শেষ হয়ে যাওয়ায় এই সিদ্ধান্ত নেওয়া হয়েছে। সাধারণত, স্প্যানিশ, চীনা, ভিয়েতনামি, ফরাসি এবং সামোয়ান ভাষায় এই অনুবাদ করা হতো।

এই অনুবাদগুলি মূলত একটি আর্টিফিশিয়াল ইন্টেলিজেন্স (AI) কোম্পানি, ‘লিল্ট’-এর মাধ্যমে সরবরাহ করা হতো। যদিও এই বিষয়ে NWS কর্তৃপক্ষের কোনো মন্তব্য পাওয়া যায়নি।

বিশেষজ্ঞরা বলছেন, আবহাওয়ার পূর্বাভাস এবং জরুরি সতর্কতাগুলো মানুষের কাছে তাদের ভাষায় পৌঁছে দেওয়াটা অত্যন্ত জরুরি। কারণ দুর্যোগের সময় দ্রুত পদক্ষেপ নিতে এটি সাহায্য করে।

উদাহরণস্বরূপ, ২০১৯ সালের আদমশুমারি অনুযায়ী, আমেরিকায় প্রায় ৪ কোটি ২০ লক্ষ মানুষ স্প্যানিশ ভাষায় কথা বলেন। এখন যদি তারা তাদের ভাষায় সতর্কবার্তা না পান, তাহলে জীবনহানির সম্ভাবনা অনেক বেড়ে যাবে।

ইউনিভার্সিটি অফ ইলিনয় আর্বানা-শ্যাম্পেইনের গবেষক জোসেফ ট্রুজিলো-ফালকন জানিয়েছেন, “২০২১ সালে কেনটাকি রাজ্যে টর্নেডোর সময় অনুবাদ করা সতর্কবার্তা অনেক জীবন বাঁচিয়েছিল।

একটি স্প্যানিশভাষী পরিবার তাদের মোবাইলে ইংরেজিতে সতর্কবার্তা পেয়েছিল, কিন্তু বুঝতে না পারায় সেটিকে তারা এড়িয়ে যায়। পরে যখন তারা স্প্যানিশ ভাষায় একই বার্তা পেল, তখন দ্রুত আশ্রয় নেয়।

আবহাওয়ার তথ্য বিষয়ক গবেষণা সংস্থা কলাম্বিয়া ক্লাইমেট স্কুলের গবেষক অ্যান্ড্রু ক্রুজকিয়েভিচ মনে করেন, পর্যটন, পরিবহন ও বিদ্যুতের মতো গুরুত্বপূর্ণ বিভিন্ন খাতে আবহাওয়ার পূর্বাভাস অপরিহার্য।

এছাড়াও, পরিবারের সদস্যরা এবং ব্যবসায়ীরা এই তথ্য ব্যবহার করে তাদের ভবিষ্যৎ কর্মপরিকল্পনা তৈরি করতে পারে।

লস অ্যাঞ্জেলেসের ক্যালিফোর্নিয়া বিশ্ববিদ্যালয়ের নৃবিজ্ঞান বিভাগের অধ্যাপক, ডক্টর নর্মা মেন্ডোজা-ডেন্টন বলেছেন, “মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে এমন অনেক মানুষ আছেন, যারা তাদের দৈনন্দিন জীবনের জন্য প্রয়োজনীয় সীমিত ইংরেজি জানেন।

তারা হয়তো দোকানে কথোপকথন চালাতে পারেন, কিন্তু আবহাওয়া বিষয়ক জটিল শব্দগুলো তাদের বোধগম্য নাও হতে পারে। তাই, বিভিন্ন ভাষায় আবহাওয়া বিষয়ক তথ্য না পেলে তাদের জীবনহানির সম্ভবনা থাকে।

বাংলাদেশেও প্রাকৃতিক দুর্যোগ একটি নিয়মিত ঘটনা। ঘূর্ণিঝড়, বন্যা কিংবা অতিবৃষ্টির মতো দুর্যোগে অনেক সময় সাধারণ মানুষ তাদের ভাষায় সতর্কবার্তা না পাওয়ার কারণে ক্ষতির শিকার হন।

তাই, যুক্তরাষ্ট্রের এই ঘটনা আমাদের জন্য একটি গুরুত্বপূর্ণ শিক্ষা। দুর্যোগের সময় মানুষের জীবন বাঁচাতে হলে আবহাওয়ার পূর্বাভাস এবং সতর্কবার্তাগুলো তাদের বোধগম্য ভাষায় পরিবেশন করা জরুরি।

তথ্য সূত্র: সিএনএন

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *