কাতার: সহজে শিখুন, সঠিক উচ্চারণে!

কাতার উচ্চারণ: ইংরেজি ভাষাভাষীদের বিভ্রান্তি ও সঠিক পথ। পারস্য উপসাগরের তীরে অবস্থিত একটি দেশ, কাতার।

আন্তর্জাতিক অঙ্গনে দেশটির পরিচিতি বাড়ছে, বিশেষ করে ফুটবল বিশ্বকাপ আয়োজনের পর। তবে, এই দেশটির নাম উচ্চারণে অনেক ইংরেজি ভাষাভাষীর মধ্যে বিভ্রান্তি দেখা যায়।

এর কারণ হলো, ‘কাতার’ শব্দটি এসেছে আরবি শব্দ ‘قطر’ থেকে।

ইংরেজি ভাষায় কাতার শব্দটির উচ্চারণ নিয়ে অনেকের মনে প্রশ্ন জাগে।

আমেরিকান ইংরেজিভাষীরা সাধারণত শব্দটির শেষ অংশের উপর জোর দিয়ে ‘কু-তার’ (kuh-TAR) -এর মতো উচ্চারণ করেন, যেখানে ‘তার’ শব্দটির মতো শোনা যায়।

অন্যদিকে, ব্রিটিশ ইংরেজিভাষীরা শব্দটির প্রথম এবং দ্বিতীয়, উভয় অংশে সমান গুরুত্ব দেন, যা অনেকটা ‘ক্যাট-টার’-এর কাছাকাছি শোনায়।

আসলে, ইংরেজি উচ্চারণগুলো আরবি ভাষার সঠিক উচ্চারণের কাছাকাছিও নয়।

আল-আলিফ ইনস্টিটিউটের নির্বাহী পরিচালক, মৌনা আব্দুল হামিদ ব্যাখ্যা করেছেন, কীভাবে কাতার-এর সঠিক উচ্চারণ করা যায়।

তাঁর মতে, আরবি ভাষায় ‘কাতার’ শব্দটিতে তিনটি মূল বর্ণ রয়েছে: ‘কাফ’, ‘ত্বা’ এবং ‘রা’। এই তিনটি বর্ণের সঠিক উচ্চারণ জানা জরুরি।

আরবিতে, স্বরবর্ণগুলো হ্রস্ব আকারে উচ্চারিত হয় এবং সেগুলোর জন্য বিশেষ চিহ্ন ব্যবহার করা হয়।

‘কাতার’-এর ক্ষেত্রে, ‘আ’ স্বরবর্ণটি কণ্ঠনালীর গভীরে উৎপন্ন হয়, অনেকটা আমেরিকানরা ‘একা’ (alone) শব্দটির মতো করে উচ্চারণ করে।

শব্দটির উপর জোর দেওয়ার ক্ষেত্রেও রয়েছে ভিন্নতা।

যদিও মনে হতে পারে প্রথম সিলেবলে বেশি জোর দেওয়া হচ্ছে, তবে ‘কাফ’ বর্ণটি একটি শক্তিশালী স্বর দিয়ে শুরু হয় বলেই এমনটা শোনা যায়।

আন্তর্জাতিক ধ্বনিমূলক বর্ণমালা (International Phonetic Alphabet) অনুযায়ী, ‘কাতার’-এর সঠিক উচ্চারণ হলো: ˈɡɪtˤɑr।

যারা এই বিষয়ে পরিচিত নন, তাদের জন্য এটিকে সহজ করে বললে, ‘ঘু-তের্হ’-এর মতো শোনায়।

বিদেশি ভাষা শেখার সময়, বিশেষ করে উচ্চারণে, কিছু সমস্যা হওয়া স্বাভাবিক।

ইংরেজি ভাষাভাষীদের মতো, বাংলাভাষীদেরও অনেক সময় বিদেশি শব্দ উচ্চারণ করতে অসুবিধা হয়।

তাই, কাতার-এর মতো একটি বহুল ব্যবহৃত শব্দের সঠিক উচ্চারণ জানা আমাদের জন্য গুরুত্বপূর্ণ।

উচ্চারণ নিখুঁত না হলেও, চেষ্টা করাটা জরুরি।

মৌনা আব্দুল হামিদের মতে, অন্তত ‘রা’ (r) অক্ষরটির সঠিক উচ্চারণ করার চেষ্টা করা যেতে পারে।

এছাড়াও, শব্দটির শুরুতে ‘ক’ (k) -এর মতো কঠিন উচ্চারণ না করাই ভালো।

ভাষা শেখার সময় ভুলভ্রান্তি হবেই।

যেমন, ইংরেজি শিখতে গিয়ে অনেক আরবিভাষী ‘প’ (p) এবং ‘ব’ (b) -এর উচ্চারণ নিয়ে সমস্যায় পড়েন।

তাই, কাতারের উচ্চারণ নিয়ে হতাশ না হয়ে বরং সঠিক উচ্চারণের চেষ্টা চালিয়ে যাওয়া উচিত।

সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ হলো, অন্যদের সাথে সম্মানজনকভাবে যোগাযোগের চেষ্টা করা।

তথ্য সূত্র: সিএনএন।

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *