মিশেল ইয়ো’র কণ্ঠে আসছে চীনা ব্লকবাস্টার ‘নে ঝা ২’-এর ইংরেজি সংস্করণ
চীনের অত্যন্ত জনপ্রিয় অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্র ‘নে ঝা ২’-এর ইংরেজি সংস্করণে কণ্ঠ দিয়েছেন অস্কারজয়ী অভিনেত্রী মিশেল ইয়ো। সিনেমাটি মুক্তির পর বিশ্বজুড়ে ব্যাপক সাড়া ফেলেছে এবং এরই মধ্যে এটি সর্বকালের সর্বোচ্চ আয় করা অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্রের স্বীকৃতি পেয়েছে।
বিশ্বব্যাপী দর্শকদের কাছে সিনেমাটি পৌঁছে দিতেই এই উদ্যোগ নেওয়া হয়েছে।
চলচ্চিত্রটি চীনে তৈরি হওয়ার পর দ্রুতই দর্শকদের মন জয় করে নেয়। মুক্তির পর সিনেমাটি ২.২ বিলিয়ন মার্কিন ডলারের বেশি আয় করেছে, যা বাংলাদেশি মুদ্রায় প্রায় কত টাকা (বর্তমান বিনিময় হার অনুযায়ী)।
‘নে ঝা ২’-এর গল্পে দেখা যায়, নে ঝা নামের এক বিদ্রোহী শিশু, যে আসলে এক দানবের পুনর্জন্ম। নিজের নিয়তি বদলাতে এবং বন্ধু ও গ্রামকে বাঁচাতে সে লড়াই করে।
প্রথম সিনেমায় সে আত্মত্যাগ করে, আর দ্বিতীয় অংশে দেখা যায়, সে তার বন্ধু ও গ্রামকে বাঁচানোর জন্য কঠিন পরীক্ষার সম্মুখীন হয়।
মিশেল ইয়ো, যিনি ইংরেজি, মালয় এবং ক্যান্টোনিজ ভাষায় সাবলীল, এই সিনেমার ইংরেজি সংস্করণে নে ঝা’র মা, লেডি ইয়েইন চরিত্রে কণ্ঠ দিয়েছেন। এই প্রসঙ্গে তিনি জানান, সিনেমাটির ডাবিংয়ের ধারণাটি তার খুব ভালো লেগেছিল এবং তিনি সঙ্গে সঙ্গেই রাজি হয়ে যান।
ছবিটির নির্মাণ প্রক্রিয়া বেশ দীর্ঘ ছিল, যা প্রায় পাঁচ বছর ধরে চলেছে। ১৩৮টি চীনা অ্যানিমেশন কোম্পানির প্রায় ৪,০০০ জন কর্মী এই বিশাল কর্মযজ্ঞে জড়িত ছিলেন।
১৪৩ মিনিটের এই ছবিতে ২,৪০০টি অ্যানিমেশন শট এবং ১,৯০০টি বিশেষ ইফেক্ট শট ব্যবহার করা হয়েছে।
মিশেল ইয়ো মনে করেন, এই সিনেমার গল্প সর্বজনীন। পরিবারের প্রতি ভালোবাসা, সমাজের দুর্বল ও অবহেলিত মানুষের প্রতি সহানুভূতি—এসব বিষয় দর্শকদের কাছে খুবই পরিচিত।
তার মতে, এই সিনেমা দর্শকদের মধ্যে অন্যরকম এক অনুভূতি তৈরি করবে এবং এটি সংস্কৃতির সেতু হিসেবে কাজ করবে।
উত্তর আমেরিকার প্রেক্ষাগৃহে ২২শে আগস্ট সিনেমাটির ইংরেজি সংস্করণ মুক্তি পাওয়ার কথা রয়েছে। এর আগে, সাবটাইটেল সহ সিনেমাটি মুক্তি পাওয়ার পর প্রায় ২০ মিলিয়ন ডলার আয় করেছে।
এমনকি, যুক্তরাষ্ট্রের কিছু চীনা কমিউনিটিতে সিনেমাটি প্রদর্শনের জন্য আলাদা হল ভাড়া করা হয়েছিল।
তথ্য সূত্র: অ্যাসোসিয়েটেড প্রেস